かなりすべっテイルズウィーバー

すべっているずうぃーばー

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

treasure

I bought crest of luck.

becausu I don’t have luck.


so I had help from NEXON!

I would like to get treasure.


I wold like to extretminate poides.

That lizares have sandboard.

I want to get it.


At last I got treasure!!

The treasure name is cold!

I had a catch cold.





翻訳サイトとか使ってないです
電子辞書だけ使いました

我がならひどい英文だと思います
仮定法 現在分詞系 とか使おうかと思ったけど
完全に記憶から除外されてました

まぁ 俺はこういう文が英語で書きたかったんです



私は幸運の紋章を買いました
なぜならば不幸だからです

だから私は嫌ながらネクソンに助けをもとめました
私はレアがほしいです

私は黄金の遺跡にいるポイドを絶滅させようとしました
なぜならばあのトカゲは砂板をもっているからです
私は砂板のためならば手段はえらびません

そして 私はついにレアを手に入れたのです
そのレアとは風邪です><


とまぁ こんな感じです

俺が紋章つかうと大体病気になります

[どた]ユーザーが自分の体から盲腸を取り出しました

紋章の期限内で突然の盲腸になりました

今回は風邪です
前回よりはサプライズプレゼントじゃないけど
病気のレアとかいらんですわ


次レアでたら 辞書無しで純粋に単語間違っててもいいから英語で書きます!



<<追記>>
エキサイト翻訳で俺の英文をやくしたときの訳らしいです

I 買います。頂だき of 運よくうまくいってください。
because I しないでください。持っています。 運よく上手くいってください
そのように I持っています。ヘルプ from NEXON!
I would 同類 to 得てください。 宝物。
I 高原 同類 to extertiminate poides。
それ lizares 持っています。 sandoboard。
I 欲しいです。 to 得てください。 それ。
at 最終 I 得ます。 秘蔵してください!
The 宝物 名前あります 冷たい!
I 持っています。 a キャッチ 冷たい。

何の暗号ですか?
俺の英語はPCの脳みそごときじゃ理解されないんですね><

テーマ:テイルズウィーバー - ジャンル:オンラインゲーム

  1. 2007/06/11(月) 16:12:46|
  2. 未分類
  3. | コメント:0
<<幸運の紋章 | ホーム | 英語>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

どた

Author:どた
2004 8/7 レンム鯖にてTWをはじめる 

2006 8/3 200達成

2007 2/13 覚醒達成





リンクはフリーです!

スキル:運がとても悪い 
     結構適当
     その他もろもろ・・・・


生息地:クライデン峡谷

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

フリーエリア

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。